Illatszertár
László Miklós „békebeli” romantikus komédiája igazi örökzöld, ráadásul egyike azon kevés magyar vígjátéknak, amely a határokon túl is sikert sikerre halmoz, népszerűsége lassan száz éve töretlen a nemzetközi porondon is.
László Miklós „békebeli” romantikus komédiája igazi örökzöld, ráadásul egyike azon kevés magyar vígjátéknak, amely a határokon túl is sikert sikerre halmoz, népszerűsége lassan száz éve töretlen a nemzetközi porondon is.
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2018. december 28. péntek, 19:00
SZEREPOSZTÁS
Hammerschmidt: HORVÁTH LÁSZLÓ ATTILA
Asztalos úr: HORVÁTH SEBESTYÉN SÁNDOR
Sipos úr: ISTVÁN ISTVÁN
Kádár úr: GULÁCSI TAMÁS
Balázs kisasszony: SZÉLES ZITA
Rátz kisasszony: SZABÓ MÁRTA
Molnár kisasszony: HORVÁTH MARGIT
Árpád: FELLINGER DOMONKOS
Jancsi: LAKATOS MÁTÉ
Detektív: GYURIS TIBOR
Rendőr: TÓTH KÁROLY
Első hölgy: FORRÓ-TÖRÖK TÜNDE
Második hölgy: JENEI JUDIT
Rendező: MOHÁCSI JÁNOS
Díszlettervező: KHELL ZSOLT
Jelmeztervező: REMETE KRISZTA
Zene: ZSÁGER-VARGA ÁKOS
Ügyelő: T-LAFOREST CSABA
Dramaturg: MOHÁCSI ISTVÁN
Súgó: KOVÁCS KATALIN
Rendezőasszisztens: FÜLÖP ANGÉLA
László Miklós „békebeli” romantikus komédiája igazi örökzöld, ráadásul egyike azon kevés magyar vígjátéknak, amely a határokon túl is sikert sikerre halmoz, népszerűsége lassan száz éve töretlen a nemzetközi porondon is. A félreértéseken alapuló, érzelmes és mulatságos történet számtalan feldolgozást ért meg, a Párizsban is sikerrel játszott Magazin au coin de la rue-től, a Tom Hanks és Meg Ryan fémjelezte A szerelem hálójában fergeteges szerelmi párviadaláig. A karácsony előtti nosztalgikus történetben egy drogéria agyonhajszolt alkalmazottai keresik a párjukat, és helyüket az életben, sok más magányos, elfoglalt emberhez hasonlóan - egy ismeretlen, sosem látott partnernek küldött levelek útján… De mi történik akkor, ha a vágyott igazi mégsem az Óperenciás tenger túlpartján él, hanem nagyon is mellettünk, akár a közvetlen közelünkben, olyannyira, hogy eleinte azt hisszük, el sem bírjuk viselni?
László Miklós különös finomsággal megrajzolt karakterei bölcs, ellenállhatatlan humora, a szerelem (és az emberi természet) megannyi árnyalatát felvonultató érzékeny ábrázolásmód, a darab egy kristály áttetszőségét idéző struktúrája mind hozzájárulnak ahhoz, hogy újra és újra felfedezzük magunknak Asztalos úr és Balázs kisasszony magával ragadó és elgondolkodtató történetét életről, önmagunkról, szerelmeinkről és csalódásainkról. Az előadást a remekmű-alapanyagon felül a rendező személye teszi igazi különlegességgé: a történeteket saját felkavaró és kacagtató színházi nyelvére fordító, sokszoros díjnyertes Mohácsi János közel két évtized után tér vissza Nyíregyházára.
Agatha Christie & Gerald Verner ÉJFÉLTÁJT KRIMI fordította: Zöldi Gergely
Ismerős sorsok, világhírű slágerek, ellenállhatatlan humor. A színpadon négy díva, négy csodálatos nő, akik mesterei a humornak és varázslatosan énekelnek...
Sahriár király szíve kővé dermedt – árulás és fájdalom zárta börtönbe a lelkét. Amikor elé vezetik Seherezádét, a rabnőt, minden megváltozik. A lány, hogy életét mentse, mesélni kezd.
1905. Elárverezik a párizsi Operaház teljes hajdani berendezéseit. Többek között egy csillárt, amely a kikiáltó szerint egy máig sem…
„A színház épp olyan, mint az élet, csak jobbak a fények!” – mondja az elgondolkodtató vígjátékban Edward DuPre, a hetvenes…
Csehov nem volt még harmincéves, amikor megírta az Erdőszellem című színdarabját. (Magyarországon A manó címen játszották korábban.)
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!