A pandák gyönyörű utazása
Matei Vișniec kortárs román drámaíró darabjában két idegen, álmok és valóság határán imbolygó szereplő, egy férfi és egy nő 9 éjszakán át tartó szürreális és egyre intimebb kapcsolatát ismerhetjük meg. Læs mere
Matei Vișniec kortárs román drámaíró darabjában két idegen, álmok és valóság határán imbolygó szereplő, egy férfi és egy nő 9 éjszakán át tartó szürreális és egyre intimebb kapcsolatát ismerhetjük meg. Læs mere
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Lørdag, 30. Marts 2019 19:30
Hogy jöttél be az életembe, ha a pincekulcsot adtam oda neked a lakáskulcs helyett?
„A férfi talán az éjszaka művésze, és a nő talán az ő életének a rejtélye.
A szerelemről írni nem más, mint megfékezni a kétértelműség gyakorlatát.
Egy szép reggelen a férfi felébred az ágyában, mellette egy ismeretlen nő, aki mindvégig titokzatos marad. Ki lehet ő? A halál? A vágy? A szerelem? Végtére is ez mit sem számít, mert a beavatás a legfontosabb. A szerelemről írni nem más, mint bátran álmodni. Kilenc éjszakájuk van, hogy megismerjék egymást. Hogy egy életnyi űrt betöltsenek? Hogy megértsék a lényeget? Mindenesetre a férfi megtanítja a nőt, hogyan érzékelje a világ hangjait egy szoba falain keresztül. A nő pedig megtanítja a férfit arra, hogyan lehet szavak nélkül beszélgetni. A szerelemről írni nem más, mint átlépni a belső határokat. A férfi különös ajándékot kap a születésnapjára: egy láthatatlan madarat, amely a létezés értelmére ad magyarázatot. És a nő megígéri neki, hogy meglátogatja majd egy másik életében. A szerelemről írni nem más, mint az idővel játszani. Tudjuk, mikor kezdődik. S azt akarjuk, hogy örökké tartson és soha ne érjen véget. Ez egy játék a mindig és a soha közötti találkozással.”
(Matei Vișniec nekünk írt levele - 2018. 10. 10.)
Nő: Szorcsik Kriszta
Férfi: Seress Zoltán
Rendező: Telihay Péter
Fordította: Mihály Csaba
Az előadás a Független Színművészetért Alapítvány és a Magyar Művészeti Akadémia támogatásával valósult meg.
Amerika a jövő országa, Amerika az ígéret földje, Amerika a lehetőségek hazája, egy tündérmese, főleg a 20. század eleji magyar nincstelenség felől nézve. A magyarországi szegénylegények, zsellérek, napszámosok, cselédek százezrei hagyták el a hazát az itthoni gondok enyhítésére, a könnyebb jövő reményében.
A vidéki birtokon megállt az idő. Unalmas és untató emberek gyűlnek itt össze, akik egymást és önmagukat is halálosan unják. Isznak, sírnak, panaszkodnak, és unalmukban kínozzák egymást. Szeretnének még szeretni, de már nem megy. Olyan emberek ők, akiknek sehogy se jó. Megöregedtek, elkedvetlenedtek és reményvesztettek. Mintha hajótöröttek lennének egy történelemből kiszakadt lakatlan szigeten. De még élnek, mert élni kell, és tűrnek, mert tűrni kell.
Megható, humoros és inspiráló igaz történet barátságról, összetartásról, és arról, hogy néha a legmerészebb ötletek hoznak valódi változást.
Wolfgang Amadeus Mozart DON GIOVANNI Opera két felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
enhed(er) i kurven
total:
Tiden er udløbet. Start venligst forfra med at vælge billetter.