Jegyvásárlás

Program


Bánk bán (16+).

Bánk bán (16+).


" „Tűrj békességgel!”, ezt papolta az apát urunk is sokszor: „Boldogok a béketűrők, mert Isten fiainak hívják majd őket” – no igen, de neki tele volt a gyomra. Istenem! Mit érek ezzel a mondással? Ha szorongat a szegénység, akkor nem félünk a pokoltól – és a mennyország sem tűnik olyan szép színűnek a szemünkben. "

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2020. december 16. szerda, 19:00

Katona József: Bánk bán
hazafiság-kereső tragédia
Nádasdy Ádám újrafordítása alapján

Rendező: Vilmos Noémi e.h.

Bemutató: 2020. szeptember 25.

" „Tűrj békességgel!”, ezt papolta az apát urunk is sokszor: „Boldogok a béketűrők, mert Isten fiainak hívják majd őket” – no igen, de neki tele volt a gyomra. Istenem! Mit érek ezzel a mondással? Ha szorongat a szegénység, akkor nem félünk a pokoltól – és a mennyország sem tűnik olyan szép színűnek a szemünkben. "

Dramaturg: Törley-Havas Sára
Díszlettervező: Bagossy Levente
Jelmeztervező: Jeli Sára Luca
Súgó: Kodba Dzsenifer
Ügyelő: Krajcsovics Csaba
Rendezőasszisztens: Frank Fruzsina

Szereposztás:

GERTRUDIS, meráni hercegnő, II. Endre király felesége: Herczeg Adrienn
OTTÓ, meráni herceg, Gertrudis öccse: Götz Attila
BÁNK BÁN, nádor, a király helyettese, Magyarország „nagyura”: Bera Márk
MELINDA, spanyol grófnő, a felesége: Vlasits Barbara
MIKHÁL BÁN, spanyol gróf, Melinda bátyja: Tóth András Ernő
SIMON BÁN, spanyol gróf, Melinda bátyja: Józsa Richárd
PETUR BÁN, bihari főispán: Bergendi Barnabás
MYSKABÁN, a királyfiak nevelője: Stenczer Béla
SOLOM, a fia: Arató Ármin
IZIDÓRA, német lány Türingiából, a királyné udvarhölgye: Darabont Mikold
BIBERACH, német kalandor lovag: Urbán Tibor
TIBORC, magyar paraszt: Széll Horváth Lajos
II. ENDRE, magyar király: Rázga Miklós

Közreműködő zenészek:

Baksa Péter, Bánky Géza, Bogárdi Alíz, Fenyvesi Mihály

Ajánlatunk


A Rippl-Rónai Művészeti Intézet harmadéves színész osztálya Csehov A három lány című darabján keresztül saját magáról kezd el beszélni: vágyakról, halogatásról és arról az ismerős érzésről, hogy „majd egyszer” minden jobb lesz. A Hamvai Kornél-féle fordítás friss, mai hangon szólal meg, Kelemen József rendezésében pedig a csehovi világ közel kerül a jelenhez. A történet három fiatal nő körül forog, akik egy vidéki városban élnek, és folyamatosan arról álmodnak, hogy visszajutnak Moszkvába – egy jobb, izgalmasabb élet reményében. Az előadás erősen épít a humorra és az öniróniára: a szereplők sokszor nevetségesek, miközben nagyon is pontosan rájuk ismerünk – és magunkra. A végére nem Moszkva kerül közelebb – hanem az a felismerés, hogy az élet nem kezdődik el magától.

3+ 90 perc, 1 szünettel Bábtechnika: bunraku

A Debreceni Hajdú Táncegyüttes 1953 óta töretlen lelkesedéssel és hivatástudattal őrzi, ápolja és gazdagítja népművészetünket. Munkájukat olyan rangos elismerések fémjelzik, mint a Népművészet Európa díja, a Csokonai Vitéz Mihály – közösségi díj, a Debrecen Város Pro Urbe díja, valamint a Magyar Örökség díj.

Ajánló


A történet kezdetén megölik a Louvre kurátorainak egyikét. A rendőrség először az éppen Párizsban tartózkodó neves amerikai tudós, Robert Langdon…

Rudi van Dantzig – Toer van Schayk / Pjotr Iljics Csajkovszkij A HATTYÚK TAVA Klasszikus balett három felvonásban

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!