Bartis Attila: Amikor
A novellák: A magyar nyelv rövid története, Károly avagy az irodalom története, Engelhart, Bohumil, Vámos és az Úristen, A világ legmélyebb depressziója.
A novellák: A magyar nyelv rövid története, Károly avagy az irodalom története, Engelhart, Bohumil, Vámos és az Úristen, A világ legmélyebb depressziója.
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2020. augusztus 2. vasárnap, 17:00
Bartis Attila: Amikor
A marosvásárhelyi Spektrum Színház bemutató előadása
Hat Bartis Attila novellából összeállította, előadja, rendezte, Bogdán Zsolt.
Díszlet: Bogdán Zsolt
A novellák: A magyar nyelv rövid története, Károly avagy az irodalom története, Engelhart, Bohumil, Vámos és az Úristen, A világ legmélyebb depressziója.
„… Bartis Attila karizmatikus író. Ezen kívül − ha a történelemből nem nyomtalanul fog kiesni a kommunizmus negyven éve – megírta a magyar irodalom egyik halhatatlan novelláját: Károly avagy az irodalom története. Ha nyomtalanul esik ki, akkor sok minden más is ki fog esni. Akkor nemigen lesznek majd válaszok az ilyen kérdésekre: Mi volt a kommunizmus? Mi volt a román kommunizmus? Mit jelentett a díszmagyar Romániában a kommunizmus alatt? Mi volt az, hogy besúgó, és mi köze volt a díszmagyarhoz meg „ehhez a nyomorúságos román időhöz”? Mi volt az, hogy Marosvásárhely? Mi volt az, hogy vendégbarátság? Miféle morál tette természetessé, hogy egy család öt és fél évre befogadjon egy vadidegent? És így tovább. Az egy más világ lesz. Akkor a Károly… csak egy lesz azok közül a novellák közül, amik egy könnycseppel jobbak a tökéletesnél. (…) Az irodalmat rendszerint elrontja, ha az irodalomról szól.
A Károly avagy az irodalom története a ritka kivételek egyike. Az alcím nem kevesebbet ígér, mint hogy ebből a novellából – mintegy mellékesen − megtudhatjuk az irodalom értelmét. És megtudjuk. A legutolsó mondatnál nem lehetne tisztábban, fehér-feketébben kimondani, minek is ír az író: „Mit segíthetek? – kérdeztem, de Károlynak elfogytak a kettesei, a nővér sem akart több pénzt adni egy bolondnak, és már csak annyit hallottam, hogy: kérlek, írjál…” Igen, ezért ír az író: mert tartozik ennyivel egy bolondnak.” Kemény István
Wayne Eagling – Solymosi Tamás / Pjotr Iljics Csajkovszkij A DIÓTÖRŐ Mesebalett két felvonásban
Wolfgang Amadeus Mozart: Szöktetés a szerájból | Die Entführung aus dem Serail (The Abduction from the Seraglio) Daljáték két felvonásban, magyar nyelven, magyar és angol felirattal
Marius Petipa - Sir Peter Wright - Sir Frederick Ashton / Pjotr Iljics Csajkovszkij CSIPKERÓZSIKA Mesebalett három részben
musical Szöveg: TIM RICE Zene: ANDREW LLOYD WEBBER Hangszerelte: DAVID CULLEN Fordította: Bárány Ferenc
Sok-sok bonyodalom és - reményeink szerint - kétórányi szórakozás a nézőknek. Ezt kívánja a hat szereplő pizsamában és a rendező…
Műsor: Bach, Mozart, Albinoni és Ravel művei
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!