Haramiák_
Friedrich Schiller: Haramiák
Fordító: Hevesi Judit, Cziglényi Boglárka
Friedrich Schiller: Haramiák
Fordító: Hevesi Judit, Cziglényi Boglárka
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Wednesday, April 19 2017 7:00PM
Schiller alig 23 éves, amikor óriási sikerrel bemutatják a Haramiákat: a közönség tombol, az előadást majdnem le kell állítani. A siker gyorsan hírnevet hozott szerzőjének, és első kritikusa máris a „német Shakespeare”-t látta benne. A két test-vér örökségért és szerelemért folytatott versengésének története főként a fiatalabb generáció körében akadt rajongókra, de a mai napig mindenkit lenyűgöz az izgalmas cselekmény, amely a gonosz Ferenc és a szárnyaló lelkű Károly ellentétéből robban ki. A darab szenvedélyesen lázadó szelleme és viharzó áradása egy fiatal-ember gondolkodásmódjának hű lenyomata, és a Pesti Színházban ugyanezzel a fiatal hittel és lendülettel készül majd a Haramiák új színpadi változata is.
bemutató | 2015. december 19. | Pesti Színház
„Nem fiatalok. Nem szépek. Nem hibátlanok. De ma este színpadra lépnek, és le sem engedjük őket, míg nem marad – alul semmi!”
A nagyszabású musicalt, amelyben a Halál lép elő főszereplővé, az egyik legnépszerűbb zenés színházi darabként tartják számon, 1992 óta hódít világszerte töretlen sikerrel.
Poirot nyomozó kényelmes hazaútra vágyik a legendás, káprázatos Orient Expresszen. Csakhogy az előkelő útitársak között akad valaki, aki nagyon gyanús. Annyira gyanús, hogy bele is hal. A gyilkos pedig közöttünk van, hölgyeim és uraim… és nem is biztos, hogy egyetlen áldozattal beéri.
Sahriár király szíve kővé dermedt – árulás és fájdalom zárta börtönbe a lelkét. Amikor elé vezetik Seherezádét, a rabnőt, minden…
„Hegedűs a háztetőn… valahol mind azok vagyunk. Megpróbálunk egy letisztult dallamot kicsalni, miközben egyensúlyozunk, hogy ne szegjük nyakunkat. Nem könnyű!”
item(s) in basket
total:
Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.