Jean-Efflam Bavouzet és a Kodály Kvartett
Négyszer négyes plusz egy
Jean-Efflam Bavouzet és a Kodály Kvartett
Viac
Négyszer négyes plusz egy
Jean-Efflam Bavouzet és a Kodály Kvartett
Viac
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: nedeľa, 05. november 2017, 19:30
Az etikettre és az apró gesztusokra oly érzékeny párizsi közönség igencsak meglepődött, amikor azt látta, hogy César Franck f-moll kvintettjének zongoristája a darab befejeztével úgy vonul le a színpadról, hogy „véletlenül” a kottatartón felejti saját példányát. E gesztust sokan a művel szembeni megvetés jeleként értelmezték, ami azért is tűnt meglehetősen otrombának, mert az illető zongorista maga is zeneszerző volt, ráadásul a darab dedikációja is neki szólt. Camille Saint-Saëns magatartása – soha nem fogjuk már megtudni, hogy tudatos volt-e egyáltalán – úgy vonult be a zenei kalauzok lapjaira, mint „kisebb fajta botrány, mely beárnyékolta Franck kvintettjének ősbemutatóját”. Ha a művet nem Párizsban, hanem Berlinben vagy Lipcsében mutatták volna be, történetesen Mendelssohn- és Schumann-darabok társaságában, akkor nemcsak hogy premiert beárnyékoló momentumokról, hanem langyos fogadtatásról sem számolhattak volna be a korabeli krónikák. A publikum feltehetőleg sajátjaként ölelte volna keblére a kvintettet, olyan darabként, mely eleven és szoros kapcsolatban áll a német romantika kamarazenéjével. Sok egyéb mellett erre a gondolatkísérletre is lehetőséget kapunk majd Jean-Efflam Bavouzet és a Kodály Kvartett estjén.
„Nem fiatalok. Nem szépek. Nem hibátlanok. De ma este színpadra lépnek, és le sem engedjük őket, míg nem marad – alul semmi!”
Vujity Tvrtko új estje rengeteg kalanddal, hatalmas optimizmussal és motivációval, valamint a legyőzhetetlenség erejével. Egy világgá ment riporter elképesztő élete és történetei, amelyekkel szeretné jobbá tenni mindenki életét! A Túl minden határon-est méltó folytatása a Föld minden pontjáról most Önökhöz érkezik!
Kukorica Jancsi és Iluska megindító szerelmi története, a csodás, magyar népmesei motívumokban bővelkedő daljáték, mely híven követi az eredeti művet…
Ezen az estén az író a színész testét ölti magára.
Írta: Peter Palik Fordította: Hájek Viktória Színpadra állította: Siflis Anna
položka/y v košíku
celkom:
Váš časový limit na nákup vypršal. Prosím, znova vložte vstupenky do košíka.